La importancia de la integridad de datos en la educación de estudiantes bi/multilingües
Los meses de verano brindan oportunidades para que los líderes escolares y de distrito analicen los datos de las pruebas administradas durante el año escolar anterior y se enfoquen en el desarrollo de metas para el próximo año. Sin duda alguna, el rendimiento de los estudiantes bi/multilingües debe ser parte de estas conversaciones. En particular, se deben incluir los datos de rendimiento de los estudiantes identificados como aprendices de inglés (ELs, por sus signas en inglés). Lamentablemente, tiende a ser que los datos de los ELs pintan una imagen de bajo rendimiento continuo y de necesidad perpetua de apoyos lingüísticos. Desafortunadamente, esto ha sido el producto de su propio diseño.
Es importante que los educadores reconozcan que los datos de ELs están predispuestos a presentar una imagen de la necesidad del lenguaje inglés, ya que una vez que los estudiantes ELs alcanzan el dominio del lenguaje inglés (ELP, por sus siglas en inglés), su rendimiento ya no es incluido en la categoría de ELs. Para desarrollar metas y tomar decisiones sobre la programación de los estudiantes bi/multilingües, es esencial que los educadores utilicen datos íntegros de ELs — lo cual solo se puede lograr al incluir estudiantes que ya han obtenido ELP, quienes también son conocidos como former ELs. La categoría de ever ELs también se usa cuando se combinan datos de estudiantes que son actualmente ELs (o active ELs) con los estudiantes clasificados como former ELs.
A través de una entrevista que formó parte de la investigación por C-SAIL, administradores de educación expresaron su frustración en el análisis de datos de rendimiento de los ELs, ya que continuamente indicaban que este grupo era conformado por estudiantes de bajo rendimiento. La base de esta observación es la definición adoptada a nivel nacional para “EL” que se limita a estudiantes quienes aún no han alcanzado ELP y por ello siguen siendo active ELs. Esta categoría también incluye a los estudiantes que son identificados como ELs de largo tiempo o long-term ELs en inglés (LTELs). LTELs son aquellos estudiantes quienes no han cumplido con ELP luego de cinco años de apoyo para aprender el inglés.
En su artículo La construcción de LTELs: Políticas y prácticas en la educación de aprendices del inglés de largo tiempo, Mariana Castro se enfoca en la clasificación LTEL y los desafíos que estos estudiantes y sus educadores enfrentan. En esta publicación ella señala cómo anteriormente los informes sobre active ELs no conllevaban los puntajes de los former ELs y por ende no podían mostrar historias de éxito de los servicios de educación bilingüe. Hoy día, debido a la ley Every Student Succeeds Act (ESSA, 2015), los líderes escolares, de distrito y estatales pueden incorporar a los former ELs al calcular la rendición académica y ver el impacto de los servicios en los estudiantes que han pasado por programas de apoyo lingüístico. Esta es una oportunidad clave para ampliar los datos de ELs para incluir tanto a los estudiantes que actualmente reciben servicios, al igual que aquellos que han logrado el nivel ELP.
También es importante mencionar que muy pocas veces se menciona el éxito que los servicios bilingües tienen con los former ELs. Un informe realizado por el Consorcio de Investigación Escolar de UChicago (Uchicago Consortium on School Research) — titulado English Learners in Chicago Public Schools — llegó a esta conclusión. “Las estadísticas públicas tienden a indicar que el desempeño de estudiantes EL está continuamente por debajo de los estudiantes que no son EL — aunque mayormente, los estudiantes que comenzaron como EL en realidad tuvieron rendimiento y desarrollo paralelo, y una mayor asistencia a clases, al ser comparados con los estudiantes que nunca fueron clasificados como EL” (cita traducida por WIDA, de la Torre et al., 2019, p. 2). Con eso en mente, y para crear una imagen completa y balanceada de los ELs y los beneficios a largo plazo de apoyos para el aprendizaje del inglés, también es importante incluir el rendimiento de ever ELs en el análisis de datos.
A continuación, se presentan algunos consejos para tener en cuenta a medida que las escuelas y los distritos desarrollan metas y toman decisiones sobre los estudiantes bi/multilingües — inclusive de decisiones para ELs y sus programas de aprendizaje del inglés:
- Revise los datos de active ELs con el entendimiento de que los puntajes reflejan a estudiantes que necesitan apoyo lingüístico
- Separe los datos de active ELs para ver el rendimiento de estudiantes recién llegados al país y estudiantes que han recibido la mayor parte o toda su educación en los EE. UU. para poder tomar decisiones apropiadas sobre los servicios de aprendizaje del inglés para cada grupo (es decir, los EL recién llegados necesitan servicios lingüísticos que son diferentes a las necesidades de los ELs que nacieron o se criaron en los EE. UU.)
- Analice los datos de former ELs para ver cómo se desempeñan los estudiantes después de haber alcanzado ELP y completado los servicios de aprendizaje del inglés
- Amplíe los datos de former ELs para incluir a todos los estudiantes en los grados 1–12 que alguna vez fueron ELs
- Separe los datos de former ELs por tipo y modelo de programa de aprendizaje del inglés para observar el impacto de diferentes servicios bilingües en los estudiantes años luego de haber alcanzado ELP
- Separe los datos de former ELs por características demográficas (incluyendo raza, etnia, nivel económico y estudiantes con poca educación formal o interrumpida (SLIFE, por sus siglas en inglés) para obtener información más detallada sobre el desempeño de varios grupos estudiantiles
- Combine y analice datos de active ELs y former ELs para obtener una imagen completa del rendimiento de los estudiantes EL
- Compare las categorías de datos mencionadas en esta lista con los datos de estudiantes que nunca fueron ELs, según le sea posible, para identificar oportunidades de logro para active ELs y former ELs
A medida que las escuelas y los distritos realizan sus revisiones de datos este verano, es importante ir más allá de mirar solo los datos de active ELs e incorporar datos de former ELs para crear una imagen balanceada de los estudiantes bi/multilingües clasificados como ELs. Al crear esta imagen completa del desempeño de los estudiantes bi/multilingües, los administradores de educación pueden tomar decisiones informadas y eliminar la percepción de que los ELs son un grupo de estudiantes con bajo rendimiento continuo. Como recurso para la evaluación del programa y preguntas a considerar al revisar los datos de los estudiantes bi/multilingües, consulte el Capítulo 9 del English Learner Tool Kit (2019), titulado “Tools and resources for evaluating the effectiveness of a district’s EL program.” Este recurso incluye una serie de preguntas en la página 3 y herramientas en las páginas 5–15 que le ayudarán en el análisis de los datos académicos de sus estudiantes ELs.
Sobre el Autor
Samuel Aguirre es el director de WIDA Español y subdirector de relaciones del Consorcio WIDA. Como director de WIDA Español, Sam gestiona el estudio, desarrollo y distribución de recursos de WIDA que se enfocan en la instrucción del lenguaje español en los Estados Unidos y el extranjero. Su trabajo cubre proyectos clave, incluyendo los estándares del desarrollo del lenguaje y de las artes del lenguaje del español, oportunidades de capacitación profesional para educadores trabajando en programas de enseñanza en español o enseñanza bilingüe de español-inglés y pruebas para el desarrollo del español.
Sobre los revisores
Mariana Castro se desempeña como subdirectora del Centro de Investigación Educativa de Wisconsin y como desarrolladora principal en varios proyectos relacionados con el desarrollo multilingüe. Su investigación actual está relacionada con las prácticas lingüísticas de los estudiantes multilingües, el currículo y la instrucción en programas de inmersión bilingüe y el aprendizaje profesional de los docentes a través de los lentes de la justicia social y abogacía.
Nelson Flores es profesor asociado de lingüística educativa en la Escuela Graduada de Educación de la Universidad de Pensilvania. Ha colaborado en varios proyectos de investigación enfocados en la educación de estudiantes bilingües en los Estados Unidos. Su colaboración más reciente ha sido con el Centro de Estándares, Alineación, Instrucción y Aprendizaje (C-SAIL), donde está estudiando el desarrollo histórico y la implementación contemporánea de reforma basada en estándares para estudiantes clasificados oficialmente como aprendices de inglés.
Acerca de la investigación
Este artículo fue escrito utilizando datos de investigaciones realizadas en el Centro de Estándares, Alineación, Instrucción y Aprendizaje (C-SAIL, por sus siglas en inglés) y financiado a través de una subvención del Instituto de Ciencias de la Educación (IES, por sus siglas en inglés) del Departamento de Educación de los Estados Unidos.